Wistia è diventata la prima piattaforma di marketing video a offrire una soluzione di localizzazione completa alimentata dall’intelligenza artificiale, svelando nuove funzionalità che traducono e dub video in oltre 30 lingue con funzionalità di sincronizzazione delle labbra. Gli strumenti, alimentati dalla tecnologia video Genai di Heygen, sono ora disponibili per tutti i clienti Wistia su piani a pagamento, segnando un significativo passo avanti nel rendere la comunicazione video globale senza soluzione di continuità e accessibile.
Gli utenti possono ora caricare un video, scegliere i loro linguaggi target e ricevere traduzioni generate dall’IA in formati che vanno dalle didascalie ai video completamente soprannominati con accurati sincronizzazioni per le labbra. Il processo mantiene un singolo e coerente file video, facilitando la gestione e la distribuzione dei contenuti attraverso i mercati globali senza bisogno di modifiche separate per ciascuna lingua.
Le nuove capacità mirano a ridurre i costi di localizzazione migliorando al contempo il coinvolgimento, le prestazioni SEO e la fidelizzazione del pubblico. La piattaforma offre 15 minuti di doppiaggio gratuito a tutti gli utenti attraverso il suo sito Web, a seguito di un beta test di successo all’inizio di quest’anno che includeva 60 minuti di accesso gratuito.
Secondo Wistia, il 57% dei marchi sta aumentando i loro budget di marketing video nel 2025 e l’84% delle aziende riferisce una crescita dei ricavi legata a contenuti localizzati. Mentre il video continua a dominare le strategie di coinvolgimento digitale, la domanda di contenuti multilingue, accessibili e culturalmente pertinenti sta crescendo rapidamente.
Chris Savage, CEO di Wistia, ha sottolineato l’impatto più ampio del lancio: “Le nostre nuove capacità di localizzazione consentono ai marchi di trascendere i confini, sbloccando le opportunità di marketing che non pensavano possibili. È un momento trasformativo”.
I beta tester iniziali hanno risposto positivamente alla funzione. Matilyn Meadows, responsabile del marketing di Aster Brands, ha dichiarato: “L’abbiamo provato e abbiamo ricevuto un eccellente feedback dal nostro team che parla in modo nativo le lingue soprannominate. Lo vedo come uno strumento che useremo frequentemente”.
Frédéric Chênevert, direttore dei prodotti di Institut TA, lo ha definito “ben eseguito, super semplice da usare e, di gran lunga, lo strumento migliore che ho testato finora”. Queste sponsorizzazioni sottolineano l’efficacia della tecnologia nei casi d’uso del mondo reale.
Le caratteristiche di intelligenza artificiale sono alimentate da Heygen, la cui tecnologia Genai offre una traduzione accurata e una sincronizzazione delle labbra su vasta scala. Kevin Raheja, responsabile delle partnership di prodotti di Heygen, ha osservato che la collaborazione riflette un impegno condiviso per la comunicazione video accessibile e inclusiva in tutto il mondo.
Nel 2024, quasi la metà di tutti i video di Wistia presentava tre o più miglioramenti di accessibilità, dall’11% nel 2021, che ha detenuto una crescente focalizzazione del settore sull’inclusività video. Con il suo ultimo aggiornamento, Wistia non sta solo tenendo il passo con quella tendenza, ma contribuendo a stabilire un nuovo standard per i contenuti globalizzati.